Thursday, January 10, 2013

easter sunday A


Si Mang Tomas may sakit sa taguipusuon, gani sang nahibaluan sang iya pamilya nga nagdaog sia sa lotto sang lima ka milyon ka pisos, nagpang-alag-ag sila sa pagsugid sini sa iya.  Matuod nalipay sila kay nagdaug si tatay nila, apang nahadlok man sila kay basi kon isugid nila madayunan tapat ang tatay nila kay may sakit sa corazon.  Gani nangayo sila sang bulig sang ila parish priest.  Nagpasugot ang pari kag kinadtuan si Mang Tomas kag ginsugilanon.  "Mang Tomas," pamangkot sang pari, "pananglitan abi magdaug ka sang lima ka milyon ka pisos, ano ang himuon mo?"  Si Mang Tomas nagpanumdum sing madalom kag malawig, kag nagsiling, "Father, sa tuod tuod lang indi ako kahibalo kon ano ang balatyagon ko sa sini nga hitabo, apang kon grasyahan gid man ako sang Dios nga magdaug sang lima ka milyon ka pisos sigurado ihatag ko ang katunga para sa aton simbahan."  Kag sa hinali namula ang pari kag ginheart-attack. 

Tanan kita may nagakalain-lain nga pagbaton sang maayo nga balita.  May ara nga nagatumbo-tumbo sa kalipay kag may ara man nga nagahilibion, nagakurogkurog kag ginakulbaan  Sa biblia masami naton ini nga makita, during the annunciation Mary was afraid and at the same time overjoyed, the three kings we filled with joy and fear when they saw the star, the apostles became afraid and overjoyed too in seeing Jesus do a miracle.  Subong nagsimpon man ining emotion of fear and joy sa mga babayi sang nakita nila ang aton Ginoo.  Why?  It is because something new has come into the life of a person.  Ang panugod sang pagbag-o nagadala gid inis ang tago nga kalipay kag nagapanginbabaw nga kahadlok.  This is the reason why the first words of Jesus to the women in the gospel was “do not be afraid.”  Something new has come into their lives, something has happened that will make their lives different for ever.  They were overjoyed and at the same time they were overcome with fear.  They were afraid of what they saw and what this would bring them to, and Jesus had to reassure them “do not be afraid.”
Today Easter Sunday, mamangkot kita, ano nga mga bag-o nga mga butang kag bag-o nga mga panugod sa aton kabuhi ang nagadala subong sa aton sang kalipay, apang may nagapanghawid tungod sang nagapanginbabaw nga kahadlok?  Nahadlok bala ikaw sang mga desisyon nga imo pagahimuon sa imo kabuhi, nahadlok bala ikaw tungod kay bag-o ka lang ka graduate, naanad ka na sa sadto nga lifestyle sang istudyante nga nagapangayo ka lang allowance kag subong iya mangita ka na sang trabaho? Subong ang nabanhaw nga Kristo nagapasalig sa aton – indi kamo magkahadlok sa paghimo sining bag-o nga tikang – ang paghigugma ni Kristo nga nagdaug bisan pa sang kamatayon, magadaug sang tanan nga mga butang.
May iban nga nagasiling, nahadlok ako mangasawa tungod sang mga responsibilidad nga dala sini.  Nalipay ako at the same time nahadlok man ako kaya nga ang akon kabataan nagadalagko na kag amatamat na nga magabiya sang amon balay kag sang akon influensiya.  Nahadlok ako mangatubang sang mga balatian ukon sang akon ginapangatubang nga kaluya nga dala sang katigulangon.  Subong ang nabanhaw nga Kristo nagapasalig sa aton – indi kamo magkahadlok – ang paghigugma ni Kristo nga nagdaug bisan pa sang kamatayon, magadaug sang tanan nga mga butang.
Si Robert Fulghum nag-relate sang isa ka istorya sa diin may nasugata siya nga pamatan-on nga nagahilibion sa airport sang Thailand.  Nagahilibion ang pamatan-on tungod kay luyag na niya kontani magpauli, apang nadula ang iya ticket sa eroplano.  Na-ukay na niya ang iya mga bagahe apang waay gid niya ini nakita, and out of fear and frustration naghilibion siya.  May duha ka mag-aswa nga nag-uloulo sa iya.  Ginhagad siya nga magpaliwaliwa sa restaurant didto sa airport.  Nagtindog ang pamatan-on nga nagahilibion, ginbalikid niya ang iya mga bag kag hana nga puloton ini kag sa hinali nagsinggit siya sing matunog nga nagtuga ini sang kakibot sa bilog nga airport – nakita niya ang iya ticket, ginapunkuan man lang niya gali. She was sitting on her ticket, the lost ticket that prevented her from going home, the ticket that prevented her from following her dreams, and here she was, sitting on that ticket all along.
Ginapangatubang naton ang mga nagakalain-lain nga mga opportunidad sa pagbag-o sa aton kabuhi, apang tungod kon kaisa sang mga kahadlok nga naga-upang sa aton, makasiling man kita that we are sitting on our tickets that will bring us to our dreams.  Indi kita makahalin, indi kita magtubo, indi naton malab-ot ang ginahangad sang Dios sa aton.  Why?  Because we are sitting on our tickets because of our fears.  But now Jesus is risen and he has reassured us that we should not be afraid.  He has dreams for all of us and we should not be afraid, for he who calls us has conquered everything, even death.  Ang paghigugma ni Kristo nga nagdaug bisan pa sang kamatayon, magadaug man sang tanan nga mga butang, sang tanan nga mga kabudlay, sang tanan nga mga kakapoy kag kataka – we have only to believe, we only have to permit Jesus to reassure us once more – do not be afraid.

No comments:

Post a Comment