May isa anay ka
babayi nga pamatan-on nga nagbusong, waay bana pero nagbusong. Ginkastigo siya sang iya tatay hasta nga
nanugid siya kon sin-o ang tatay sang iya ginadala. Siling sang dalagita, “ang tatay sang bata
amo ang monghe nga nagapuyo didto sa convento.”
Na shock ang
tanan sang ila nabatian kag ang kaakig nagpanginbabaw sa tanan,
“nagapasantosanto lang ini gali ang monghe.”
Gani ang mga kaignod sadtong pamilya sang dalagita naglakat pakadto sa
convento agud ma-confront ang monghe sa iya ginbuhat sa dalagita. Nagsulod sila sa convento, naghinugpaas sila,
gindisturbo ang monghe samtang siya nagapangamuyo, gintawag siya nga hipocrito
kag ginsingganan sia nga saguron niya ang bata sang dalagita. Ang monghe nga bag-o lang katungkaaw sa iya
pangamuyo nagsiling, “ti sigi, sigi lang.”
Kinuha niya ang
lapsag, kag ginpa-atipan ini sa kaingod niya kag ginbayran ang tanan nga gastos
sa pag-atipan sang bata.
Of course ang
reputasyon sang monghe nagguba, waay na sing nagasimba sa simbahan, waay na may
nagasapak sa iya, waay na may nagapamati sa iya.
Pagkatapos sang
isa ka tuig, ang dalagita na-konsiensia sa iya ginbuhat nga pagpasibangod sa
balaan nga monghe, gani ginsingganan niya ang iya tatay, “tay ang matuod tuod
nga tatay sang bata amo ang bata sang aton kaingod kag indi ang monghe.”
Sang pagkabati
sang tatay sang dalagita sini nagkadto siya sa balay sang monghe upod sa iya
mga kaingod kag nagduko sila sa paghatag katahuran sa iya kag sa pagpangayo
sang patawad. Ang monghe nagkuha sang
bata kag nagsiling, “ti sigi lan,g sigi lang.”
Antes ako
gin-assign sa seminario nagtener ako sa lainlain nga parokya sa sulod sang
masobra sa apat ka tuig. And my
experience tells me that the church we are in, is a condemning church. Waay lamang ako nagatumod sa mga kaparian
kundi sa tanan nga miembro sang aton simbahan.
Pareho kagapon naghatag ako seminar sa liturgy. Ambot pero sa pagkadamu nga puede ipamangkot
nahanungod sa liturhiya may nagtindog iya kag namangkot, “Fr. Ano na ya ang
himuon ta sa mga tawo nga nagakalawat nga waay nagakompesar, iban sa ila
nagalive-in lang?” Sang nagligad man may
nagprotesta sa pagpili nakon sang eucharistic minister, “Fr. Waay ka kahibalo
nga sang una pulis ina siya kag may kerida.”
Kis-a bala kabudlay hangpon sang aton reaksiyon, nga kon makasala ka
sang una, amo ka na gid sina hasta sa
katapusan, and the church should have nothing to do with you, bisan
ginhinulsolan mo na to, kag subong handa ka na nga kalimtan ang tanan kag
magpanugod sing panibag-o.
Our church is so
quick to condemn, our church is so quick to make harsh judgements, our church
is quick to label individuals and mark them as sinners for life. I am saying here our church, tungod kay kita
nga nagasimba kon Domingo, kita nga naga alagad sa simbahan, kita nga masiling
naton maayo kag wala sala, kita man lang ang may kahimuan sini.
I am not saying
that we should be tolerant with sin, nga pagustohan ta lang ang tanan kung ano
ang luyag nila. Sin is still sin but
what I am saying is we should be more merciful to the sinner, we should be more
welcoming to sinners, we should be more loving to people who may not be like us
when it comes to morals, we should show more concern to people who may not be
like us when it comes to understanding proper religion, we should be more
merciful to people who may not be like us when it comes to professing the
faith.
When Mother
Teresa visited China she was asked by a high ranking communist official,
“Mother, what do you think of the communists.”
“O,” Mother Teresa replied, “they are a beautiful people, they are my
brothers and sisters.” The official
taken aback by this response, asked, “We are communists, why do you think so
highly of us, where did you get the idea that we are a beautiful people.” Mother Teresa replied, “from God, because he
said, whatever you to do to the least of my brothers you do it to me, he called
you brothers.”
And so my dear
friends let us not be easy to condemn, let us not be easy in passing
judgment. Before a criminal is a
criminal he is a child of God. Before an
adulteress is an adulteress she is a child of God. A sinner may be a sinner but he is a loved
sinner – Christ died for him too and he is our brother and sister before
anything else.
Let me end this
with a story.
A boy before
sleeping got his bible and read it. Samtang ginabasa niya ang iya biblia
nasiplatan niya sa atubangan sang ila balay may naglabay nga tatlo ka
hubog. Nagtungkaaw siya sa iya ginabasa
kag nagsiling, “baw ina nga mga tawo malayo gid sa Dios, waay nagapangamuyo,
mga waay pulos.” Sa gilayon kinuhit sang
tatay ang bata kag nagsiling, “toto, mas dalayawon pa nga buluhaton nga
nagakatulog ka sang sa hagi ka dira pangkondenar.”
No comments:
Post a Comment