Saturday, June 21, 2014

krismas kag kabalaka - aguinaldo 22



Halin pagsugod sang aguinaldo wala gid ako sakto nga tinulugan.  3:30 bugtaw na ako bisan pa nga natulugan ako mga alas onse sa gab-i.  Bisan wala gid man ako nagamisa sang aguinaldo kada adlaw pero mapilitan gid ako sa pagbugtaw.  Una nagapanumdom ako kon bala may nagaluto na sing taho.  Ikaduha gina-asikaso ko kon nag-abot na ang pandesal.  Ikatlo katunog sang lingganay.  Ikaapat, ang speaker sa guwa sang catedral natuon gid sa akon bentana.  In short mapilitan gid ako sa pagbugtaw.  Bilog nga adlaw nagapangita ako sang lugar nga makapangalit tulog.  Pero kis-a kon malason wala gid.  Gani bilog nga adlaw nagapangluya ka.  Bilog nga adlaw nagapanguy-ab ka.  Bilog nga adlaw indi ka makapanumdom sing maayo.  Gani bilog nga adlaw daw wala ka gid man may matapos nga ulubrahon.  Kaulugot sang aguinaldo.  Ang akon routine ginguba niya.  Kuntani tulog pa ako sa sini nga oras.  Kuntani nagapangurumbot pa ko sang habol.  Kuntani kon maayo tulog ko damo ako maobra.  Pero tungod sang aguinaldo ang naandan ko nga buluhaton indi ko na mabuhat.  Ang naandan ko na nga skedyul ginguba, ano pa nagabinansuli subong ang akon ginabuluhaton.

Pero indi bala amo gid man ini ang natabo sadtong una nga krismas?  Ano abi kay naanad kita sang krismas nga silent night, holy night, all is clam, all is bright.  Holy night puede pero silent night, kag duda ko kon all is calm gid man bala kag all is bright.  Pero matyag ko indi gid bright.  Ano pag bright na kay ang ginadala sang asawa mo  indi imo.  Ano pag all is calm kay nagatalang-talang kamo pangita sang ilistaran kay si Maria ginsakita na kag manugbata.  Ano nga silent night nga mabata ka sa lugar sang mga sapat, kon ano ayhan to ang baho didto.  Tapos bisitahan ka pa sang mga mangubantay sang karnero nga indi mo kilala.  Tapos may nag-abot man nga mga foreigner nga nagadala sing dulot.  Ano pag all is bright kay ginpadamgo ka nga malagyo na kamo pa Egipto kay ara na ang mga soldado ni Herodes nga magapatay sang bata.  Kag sang ankapalagyo lang kamo mabati-an ninyo ang hinibi sang mga nanay kag tatay nga ang ila lapsag kag kabataan pinamatay sang mga soldado sa sugo ni Herodes.  Was it really a silent night all is calm all isa bright.  Duda lang ko.
Sang nahauna nga krismas ang matawhay nga kabuhi ni Maria, ang matahum nga kabuhi ni Jose, ang mahidaiton nga kabuhi sa Bethlehem, ang boring nga kabuhi sang mga manugbantay sang karnero gindisturbo sang isa ka bata, sang isa ka lapsag.  Kon panumdomon mo lang ang inagyan ni Maria, ni Jose, nio Herodes, sang mga taga bethlehem masiling ka siguro mayo lang ni aton kay naga-aguinaldo lang ta, nakulangan lang ta sing tulog.
But you see when God comes into your life things will be disrupted.  Ang imo naandan na nga buluhaton disturbohon.  Lainon niya ang imo skedyul.  Tublagon niya ang imo panan-aw.  Uyugon niya ang imo prinsipiyo kag ginapatihan.  Kag tapos sina your life will never be the same again.
Amo ini ang kaundan sang ambahanon ni Maria.  Ginasaysay niya kon paano gintublag sang pagkari sang bata indi lamang ang iya kabuhi, indi lamang ang kabuhi ni Jose, kundi ang kabuhi, ang pamaagi, ang naandan nga pagginawi, ang mga pagpati sang bug-os nga kalibutan.  Ginguba niya ang plano sang mga bugalon.  Bugalon ka, dumdom mo ikaw lang sakto, dumdom mo ikaw na ang pinakamaayo, dumdom mo ikaw na ang pinakamakagagahom – when the Lord comes he will scatter the proud in their conceit.  Makatuon na kita nga mangin mapainubuson.  May pagbaylo nga matabo sa aton pagginawi kag pamatasan.  Sa pag-abot ni Jesus may mga pagbaylo nga matabo sa moral structure.
Ginpukan niya ang gamhanan nga mga hari sa ila trono kag ginbayaw niya ang mga kubos.  Sa pag-abot ni Kristo, kon matuod gid nga aton sia gina-abitabit sa aton tagipusoon pa-untaton niya ang mga nagahatag sa aton sing kinalain sa isa kag isa, wala na sing lain nga pagtratar sa manggaranon kag imol, wala na sing pagpakanubo sa mga nagapuyo sa kilid suba, kag wala na sing pagpakataas sa mga nagapuyo sa Matilde.  Ginaguba niya ang mga distinctions nga nagahatag sa isa kag isa sing kinalain.  Sa pag-abot ni Jesus may mga pagbaylo nga matabo sa social structure.
Ginbusog niya sang maayo nga mga butang ang mga ginagutom, ginpalakat niya nga wala sing dala ang mga manggaranon.  Madula na ang kadalok.  Madula na ang sa sahi sang katilingban kon sa diin may mga tawo nga ang yara sa ila nagasolobra apang may mga tawo man nga bisan diutay wala gid sing nabilin.  Ginaguba niya ang kadalok nga nagahimo sang manggaranon nga tuman gid ka manggaranon kag sa mga imol nga tuman gid ka imol.  Sa pag-abot ni Jesus may mga pagbaylo nga matabo sa economic structure.
Sa tagsa ka sabado may mga kaupadanan kami dira sa simbahan nga naghalad sang ila weekend, part of their weekend para sa simbahan.  Nagakadto kami sa mga barangay kag nagapanghagad nga magfaith-sharing.  Ining mga volunteers masako man ini sila.  May mga kabataan man ini sila.  May mga trabaho man ini sila.  May mga alatenderon man ini sila sa ila balay.  Pero ngaa makahatag sila sang ila weekend sa sini nga trabaho.  Why, because when you permit the Lord to come to you, kon ginatugutan mo ang Dios nga mag-abot sa imo, gintugtan mo man nga iya i-disrupt, gub-on ang imo naandan na nga weekend para lang nga makaserbisyo sa Ginoo.  When the Lord comes he will disturb the routine.  He will reorder your values.  Balasahon niya liwat ang imo priorities.  This is one of the effects which Mary is narrating to us in her song.
Isa pa gid amo sini.  Sa parokya sang una ang programa naton sa pagbulig sa mga nagakinahanglan amo ang kinaandan nga limos.  Kon ginaguton sia hatagi sia pagkaon.  Kon kinahanglan niya ang bulong hatagi sia sing inugbakal bulong.  Again, kon tugutan naton si Jesus nga matawo kag magkari sa aton he will disrupt the usual.  Amo ina ang rason kon ngaa nagapatindog kita sing kabalaka project.  Indi na number one para sa aton ang paghatag sing limos.  Sa baylo mahimo kita sing pamaagi nga ang mga nagakinahanglan makatindog sa ila kaugalingon kag makapangita sila, makapangabudlay sila, makakita sila sing pangitan-an nga makapakaon sa ila sa tanan nga mga inadlaw kag indi lang sa isa ka adlaw.  Amo ina kon ngaa nagatukod kita sing livelihood project.  Kag diri kami nagapangayo sang inyo bulig.  Halin sang nagsugod ang aguinaldo, nakabaton na ako sing tatlo kag dalagko nga mga alkansiya nga puno sang sinsilyo.  Ginhalad sang isa ka bat sa kabalaka project agod maka-hatag ang parokya sang skills training, sang formation kag sang kapital sa mga nagakinahanglan sing palangitan-an.  Mga sinsilyo lang ina pero kon tanan kita nagabulig, makaset-up kita sing pondo nga makabulig sa mga nagakinahanglan in a very meaningful and lasting way.
Ang tema sining kabalaka project ginkuha sa ikaduha nga sulat  ni San Pablo sa mga taga-corinto.  "Ang nagatipon sing madamo wala magsobra, ang nagatipon sing diutay wala makulangi."  Amo ina ang buhaton ni Kristo sa aton kon sia mag-abot.  Amo ina ang sarang mabuhat ni Kristo sa aton kon tugutan naton sia, kon abiabihon naton sia sa aton taguipusuon.  Madamo imo pero wala naga-sobra, wala mo ginapasobrahan kadamo agod to ang may diutay lang sa aton palibot indi makulangan.  This is the meaning of the magnificat.  Amo ini ang krismas nga matuod.  Jesus will disrupt the usual way of selfishness, the usual way of ang akon akon lang.  Then he will teach you to be generous.  If only we permit him to teach to be generous.

No comments:

Post a Comment