Sunday, June 22, 2014

kabalaka - aguinaldo 2009



Maayong aga sa inyo tanan pero daw indi gid maayo ang aga ko subong.  Sa ano man nga dimalas nagtupa sa akon subong nga adlaw ining ebanghelyo nga puro ngalan.  Sa bilog nga aguinaldo amo ini ang adlaw nga ginakangil-aran sang mga pari.  Ano abi ang i-sermon mo nahanungod sa ebanghelyo nga puro ngalan – halin sa puno hasta sa punta ngalan lang tanan, ang iban sa pagkabudlay pa i-pronounce.  Gani ang iban sa ila ginapalagpatan ko na lang, total indi nyo gid man ini sila kilala kag gani kon nagsala gid man ako sa akon pagmitlang, ti ako man lang kabalo nga sala ako.  Kapin pa natuyo man kamo kag ang iban sa inyo banta ko wala na nagapamati kay nagapanumdom na sang bingka.

Pero kon kaisa kon manotahan ninyo ang mga kapalpakan naton sa kabuhi, ang mga sala nga disisyon, ang mga kasablagan nga nangin upang sa aton mga handom sarang matahi sa isa ka matahom nga istorya.  Sometimes our imperfections are the very things that make our lives perfect.  Kalabanan sa aton nanami-an sang mga pagbag-o nga ginbuhat diri sa aton katedral.  Mabugnaw na sia, masanag, masadya ang kolor, may flatscreen sia, hi-tech ang video, katahom sang sound, katahom kag mauti ang mga paintings sini, kanami na sang bentana, wala nyo pa nakita ang kabug-osan sini pero ang lights kon mahuman ini tanan makakulunyag.  Amo pa lang ini ang makita ninyo.  Pero himutadi, busisi-a sing maayo.  Kudol-kudol ang kisami, daw cartoons ang mga drawing, tiko ang iya mga mouldings nagasuspetsa ako nga sang una sang ginpatindog ini wala sila naggamit purdadera, gindangaw-dangaw lang nila.  Apang amo ini ang mga imperfections sang aton katedral nga nagahimo sini nga perfect nga katedral sang Jaro.  Indi mo ini makita sa iban.  You know natentar gid man sila nga koreheran ini tanan.  But come to think of it without these imperfections it will no longer be the Jaro Cathedral.  It can be a more beautiful church but it is no longer the Jaro Cathedral.  Indi bala?  Ano ayhan ang matyag mo kon one day ang malaw-ay mo nga bana nagpuli sa balay nga sa pagkaguapo nga daw si Piolo.  Will you readily accept him?  Of course not.  Pangitaon mo gid ya ang law-ay mo nga bana e, ngaa waay pa kapuli.  Law-ay na sia pero sia ang ginabaton mo nga bana, sia ang gin-upod mo nga bana.  Precisely it is his imperfections that make him the perfect, your perfect husband.  Ay bisan ang gamay niya nga mga imperfections, kon mapatay ang bana mo, bisan ang sound sang utot niya kag iya huragok ma-miss mo gid, tuod.
Jesus did not come from a perfect family.  Ngalan lang to tanan ang nabati-an ninyo pero may mga istorya sa likod sina nga mga ngalan.  Puli kamo karon, kadto kamo sa inyo belen, tapos himutadi ang bata nga nagayuhum-yuhm sa pasungan kag singgana sia, hoy, may lola ka nga prostitute, may lolo ka sia nga kriminal,  may lolo kaa nga pinamataan, may lola sia nga foreigner, indi ka gid man DBF, indi ka gid man de buena familya.  Pero pamalandonga, tuluka sia kag mamangkot ka sa imo kaugalingon, ngaa sa sining indi gid man perfect nga linahe naglatay ang dugo sining Manluluwas, sining akon manluluwas?  Look at the baby in your belen and ask yourself why, why.
Nakahibalo bala kamo kon ngaa kamahal gid sang mga tunay nga persian rugs?  Ngaa? tungod kay ang maka-obra sini amo gid lang ang maayo gid nga mga mananahi.  Magtahi sang persian rug kinahanglang ang bulig sang isa ka bata.  Ginapatindog ang rug nga daw kortina.  Ang mananahi yara sa atubangan, kag gina-asistihan sia sang bata nga yara sa likod sang rug.  Ang maayo nga mananahi magasinggit sang iya instructions sa bata nga yara sa likod, apang kon kaisa lain ang tublok sang bata, gani indi magsanto ang iya gintublok nga hilo sa ginplano nga pattern.  Pero ang maayo nga mananahi waay nagalubad sang sala nga hilo, waay niya ginalubad, kundi tungod sang iya expertise gina-islan niya ang ginplano nga pattern nga magsantu sa nagsala nga tublok sang bata.  He improves on the design and what comes out is a new and a usually more beautiful design.
Ano karon ang panghangkat sa aton?
Kanami kon kaisa manumdom kon ano ayhan ang matabo sa aton kon wala na ang mga pag-antus sa kalibutan.  Ano ayhan ang matabo sa kabuhi ko kon indi uribadon ang bana ko?  Ano ayhan ang matabo sa akon karon kon may maayo ako, may perfect ako nga panimalay?  Ano ayhan kon nakapasar ako sa board exams?  Ano ayhan ako karon kon wala yadto natabo?  Ano ayhan ang matabo kon wala na sing mga kurakot sa Pilipinas?  Ano ayhan ang matabo kon tanan kita manggaranon kag wala na sing imol, wala na sing nagapakilimos, wala na sing may mawad-an?  Ano ayahan, ano ayhan kag kon kaisa ginadugangan pa naton sing tani, tani, tani.  We have focused ourselves too much on what could have been and what should have been.  Natam-an kita panumdom sang tani kag ayhan pero wala ta ginpalibugan gid sing tuman kon ano kita karon kay amo sina ang nagakatabo; kon ano ang ginbuhat kag gintuga sina nga hitabo sa aton karon, kon ano nga mga balatyagon kag mga pamatasan ang iya ginapukaw tungod kay kasubong sini ang mga nagakalatabo.
Sa libro ni Morris West Clowns of God may isa didto ka pamangkot nahanungod sang mga pag-antus, balati-an kag mga trahedya sa kabuhi.  Kag ginpasabat sang manunulat ang Dios nga nagasiling:  In the face of suffering I know what you are thinking.  You need a miracle.  What better one could I give than to make her whole and new.  I could do it but I will not.  I am the Lord and not a magician.  She is necessary to you.  She will evoke the kindness that will keep you human. Puede ko sia maayo, pero Dios ako kag indi magician.  Kinahanglanon ninyo sia nga naga-antus kay sa tunga sang makita mo nga pag-antus, pukawon niya sa imo ang balatyagon sang kaayo, ang balayagon sang kaalwan, ang balatyagon sang kaluoy nga magahimo sa imo nga tawo.
Sa sini nga Misa de Aguinaldo ginakampanyahan namon bilang mga lideres sining parokya ang Kabalaka Project.  Maga-set up kami sang pondo gikan sa inyo sentimos kag mga sensilyo agod makatukod kita sang livelihood program para sa mga nagakinahanglan sang aton parokya.  Resulta ini sang amon paglibot sa mga barangay nga ang mayor nga kawsa sang kaimolon kag ang kaupod niya nga mga bisyo amo ang kakulang sang palamugnan – unemployment.  Sa tunga sining kaimolon sarang gid kita makasiling tani amo sini, tani amo sina ukon magsiling ano abi, ano abi, ukon manghakroy na lang kita kag magsiling ano ayhan kon wala ining pag-antus?  Pero tuluka ang ginapukaw sini nga kahimtangan sa aton kaugalingon kag makita nimo nga nagatubo ang imo balatyagon sa pagkaluoy kag gikan diri makasiling kita, something has to be done.   Ang Kabalaka Project is the something that we decided to do.  Halin sang una tubtob karon ang amon lang gid nabal-an kag masami nga ginabuhat is to give dole-outs – gutom sia, hatagi kan-on, nagamasakit sia, hatagi inugbakal bulong.  Pero subong we are being challenged by our compassion to do more.  Indi na kita maghagi lang hatag kan-on, sa baylo buligan naton sila nga makapangita agod gikan mismo sa ila kinitaan nga ginpatigayon paagi sa aton bulig, sila may kalan-on indi lang sing maka-isa, kundi sa matag-adlaw nga tanan. 
Indi ako kahibalo kon ano ang reaksiyon ninyo sini.  But personally sa tunga sang kaimolon indi na ako makapamasol kon ano kag kon ngaa kasubong sini.  Tugutan ko ang akon kaluoy, ang akon pagbatyag sining masakit nga mga talan-awon nga magtulod sa akon sa pagbuhat santu sa akon masarangan.
Ginahatagan kita karon sing labing daku nga oportunidad.  Our imperfections as a community, ang mga kakulangan nga aton makita sa aton palibot are opportunities for us to become better persons, better christians, better neighbors to our brothers and sisters in need.  Ginahatag sa aton ang kahigayunan nga mahimo ang isa ka malubha nga hitabo nga isa ka matahum nga kahigayunan nga makabalay sang isa ka katilingban nga may kabalaka sa isa kag isa.

No comments:

Post a Comment