Saturday, December 31, 2016

misa aguinaldo: diciembre 22

Sa sulod na sang pito ka bulan ginapamalandongan ko ang mga salmo sa pagsabat.  Daw nahimo ko na ini nga panaad.  Actually disiplina ko man ini sa akon kaugalingon agod nga indi ko pagsulit-suliton ang akon sermon kag mapuwersa gid ako magtuon kada adlaw.   
Ginpabasa ko ang aton responsorial psalm pero sa pagkamatuod indi ini psalm kag wala ini ginkuha sa libro sang mga salmo.  Isa ini ambahanon.  Ambahanon ini ni Ana nga isa ka baw-as apang ginbugayan sia sang Dios kag nakabata sia pagkatapos sang malawig nga mga tinuig – ang iya bata amo si Propeta Samuel, ang propeta nga magakonsagrar sang una nga mga hari sang Israel – si Haring Saul kag si Haring David.  Ini nga ambahanon may leksiyon nga magpamati kita sa Dios nga may bukas nga panghunahuna.

May isa anay ka pari nga nagreklamo sa obispo kag naglisensia kon mahimo halinon sia sa iya assignment, kay siling niya, "Msgr., natak-an na ang mga tawo sa akon – natak-an na sila kay amo man sa gihapon ang akon sermon, waay na sila gana nga magpamati sa akon.”  “Aha,” siling sang obispo, “tudluan ko ikaw kon paano ka magsermon agud ang mga tawo mamati gid sa imo.  Amo ini ang imo ihambal:  Mga utod, may nakilala ako nga sa pagkaguaguapa nga babayi, mestiza, mataas ang ilong, maputi, kag manayanaya ang nawong.  Kada aga ginabisitahan ko sia, kada ugto ginabisitahan ko sia, kada gab-i ginabisitahan ko sia kag nagalisinsiya ako sa iya nga matulog na ako.  In – love gid ako sa sini nga babayi – kag ang ngalan sang babayi amo si Maria.” 
Nagpauli ang pari kag sa sadtong Domingo nagsermon sia.  Nagkadto sia sa pulpito nga daw ginakulbaan, “mamati sila ayhan sa akon?"  Pagtindog ya pa lang sa pulpito kadamo na ang nagpanguy-ab.  Gani ang pari ginkulbaan ahat, kag naghambal, “Mga utod,” nagakurog ang iya boses, “ang aton obispo nagsiling sa akon nga may nakilala sia nga sa pagkaguapa nga babayi,” ang mga tawo nakabugtaw, ang iban sa ila nagkuhitay pa kag nagsiling hoy pamati.  “Ang babayi nga kilala sang obispo meztiza, mataas ang ilong, maputi kag manayanaya ang nawong.”  Aba ang mga tawo all ears, all eyes na sa iya, gani kinulbaan pa gid tapat ang pari.  “Ginabisitahan sang obispo ining babayi sa aga, ugto kag gab-i.” Naganganga  na ang mga tawo. “Antes sia magtulog,” ang mga tawo nagapanghawid na sa ila nga mga siya, “antes sia magtulog ginabisitahan pa gid sang obispo ining babayi.”  Nagapokwatpokwat na ang ila buli sa ka suspense, “Siling sang obispo in love gid sia sa sini nga babayi” – amat amat grabe ang kulba sang pari, “ang ngalan sang babayi,” nagginhawa sing malawig ang mga tawo, “ang ngalan sang babayi,” ginapamalhas na ang pari, “ang ngalan sang babayi amo si, amo si O my God nalimtan ko ang ngalan sang babayi.” 
Sa madason nga semana hinalin sang obispo ang pari!
May madamo nga klase ang pagpamati.  Ini nga istorya example ini nga naga-illustrate sang ginatawag naton nga biased listening.  Nagapamati ka pero gina-unahan mo na hangop ang istorya bangud sang imo biases.  May ginapaabot ikaw sa istorya, indi bala?  Indi lang you hear what you want to hear but you also want to hear what you want to hear – ano pa gina-unahan na ninyo.  May luyag ikaw nga mabati-an, indi bala?  May mga stereotypes ikaw sa ulo mo nga kon ang lalaki nagabisita sa babayi aga, ugto, gab-i, ay lain na ini ya, indi bala?  In other words malisyoso ka.  Na, isa ina sa ginatawag naton nga biased listening.
Ginasaysay ko ini nga sahi sang pagpamati bangud kay ang aton responsorial psalm nagatay-og sang aton tendency for biased listening.  Ginala-in niya ang ginapaabot naton nga mabati-an.  Ginadistrungkal niya ang aton naandan nga paminsaron.  Ginatay-og niya ang aton stereotypes, gina-uyog niya ang aton naandan nga paghangop, gina-islan niya ang aton masami nga mabati-an kag luyag mabati-an.
Nabuyo na kita sa pagpamati nga ang isganan nga soldado nga may maayo nga armas, daog, ang maluya pierdi.  Pero ang salmo nagasiling – "Ang mga pana sang isganan nga mga soldado nagkalabali, pero ang maluya nagabaskog." 
Nabuyo na kita sa paghangop nga kon busog pirme ang isa ka tawo ina tungod kay may madamo sia nga pagkaon, pero ang pirme lang nagut-man wala kalan-on.  Pero ang salmo nagasiling – "Ang mga busog anay nagapamugon na karon para sa ila pagkaon, pero ang gutom may tuman nga kalan-on." 
Nabuyo na ang aton panan-aw nga ang baw-as wala bata, duha lang sila sa gihapon sang iya bana nagapa-picture, kag ang iloy sang madamo upod sang iya bana napalibutan sang mga kabataan kag mga kaapuhan.  Apang ang salmo nagasiling – "Ang baw-as nga asawa nagabata sing pito, pero ang iloy sang madamo nawad-an sang anak."
Ang aton salmo sa pagsabat, sa pagkamatuod ang aton ebanghelyo amo man, nagapangabay nga buksan naton ang aton paminsaron kag pamatin-an sa sini nga mga inadlaw nga ang wala naton ginapaabot matabo, ang wala naton naandan nga makita, masaksihan naton, ang mga wala naton ginhandum, matuman.  All these new things because Jesus comes, Jesus is allowed to enter our hearts, Jesus is allowed to be born in our hearts.
Mga anum na ka tuig ang nagligad, disiembre 24 sang gab-i, nagapangadi ako sa chapel ako lang isa sa semianryo.  Siling ko, "Lord, kadamo na sang ginbuhat mo para sa akon, kadamo na sang mga butang ang ginhatag mo sa akon.  Subong birthday mo, ano ang luyag mo nga ihatag ko sa imo.  What do you want from me?"  You know what, may naghambal, siempre sa ulo ko lang, untat ka panigarilyo, untati.  Siling ko lang sa akon kaugalingon, "ay buang, ngaa namangkot man ko ya man?"  But that night I smoked my last stick of cigarette.  Very dangerous question.  Ina nga pamangkot is very dangerous, you do not know what Jesus will be asking from you. But I dare you to ask the question Jesus, what do you want me to give you this Christmas?
Sa amo man nga bagay ang aton salmo sa pagsabat delikado man sa pamati-an, wala ta ini ginapaabot, wala ini sa naandan naton nga paghangop.  But now we know that when Jesus comes, when Jesus is allowed to come, expect something new, expect also something hard, very hard, but expect something beautiful in the end. 


No comments:

Post a Comment